«Τῇ ὑπερμάχῳ…» σε Νεοελληνική απόδοση

Ορθοδοξία

Ο Ακάθιστος Ύμνος, οι τόσο δημοφιλείς «Χαιρετισμοί» στην Παναγία μας, είναι ένα από τα πιο σημαντικά υμνογραφικά κείμενα της βυζαντινής περιόδου.

Διαβάστε «Τῇ ὑπερμάχῳ…», σε Νεοελληνική απόδοση του θεολόγου Ευαγγέλου Γ. Καρακοβούνη.

Σ᾿ ἐσένα τὴν Ὑπέρμαχο Στρατηγὸ ἀποδίδει ἡ Πόλη σου τὴ νίκη
καὶ σοῦ ἐκφράζει Θεοτόκε τὶς θερμὲς εὐχαριστίες
ποὺ λυτρώθηκε ἀπὸ τὶς συμφορές.
Ἀλλὰ ἐσύ, ποὺ ἡ δύναμή σου εἶναι ἀκατανίκητη,
σῶσε με κι ἐμένα ἀπὸ κάθε εἴδους κινδύνων
γιὰ νὰ σοῦ φωνάζω δυνατά· χαῖρε Νύμφη ἀνύμφευτε.

Ακολουθεί η ανάγνωση της Τρίτης Στάσης Χαιρετισμών (Ν-Σ). Ψάλλεται και πάλι το «Τῇ ὑπερμάχῳ…».

Σ᾿ ἐσένα τὴν Ὑπέρμαχο Στρατηγὸ ἀποδίδει ἡ Πόλη σου τὴ νίκη
καὶ σοῦ ἐκφράζει Θεοτόκε τὶς θερμὲς εὐχαριστίες
ποὺ λυτρώθηκε ἀπὸ τὶς συμφορές.
Ἀλλὰ ἐσύ, ποὺ ἡ δύναμή σου εἶναι ἀκατανίκητη,
σῶσε με κι ἐμένα ἀπὸ κάθε εἴδους κινδύνων
γιὰ νὰ σοῦ φωνάζω δυνατά· χαῖρε Νύμφη ἀνύμφευτε.

Ακολούθως η Τέταρτη και τελευταία Στάση των Χαιρετισμών (Τ-Ω και Α). Ψάλλεται και πάλι το «Τῇ ὑπερμάχῳ…».

Σ᾿ ἐσένα τὴν Ὑπέρμαχο Στρατηγὸ ἀποδίδει ἡ Πόλη σου τὴ νίκη
καὶ σοῦ ἐκφράζει Θεοτόκε τὶς θερμὲς εὐχαριστίες
ποὺ λυτρώθηκε ἀπὸ τὶς συμφορές.
Ἀλλὰ ἐσύ, ποὺ ἡ δύναμή σου εἶναι ἀκατανίκητη,
σῶσε με κι ἐμένα ἀπὸ κάθε εἴδους κινδύνων
γιὰ νὰ σοῦ φωνάζω δυνατά· χαῖρε Νύμφη ἀνύμφευτε.

Τέλος ψάλλεται τὸ Τρισάγιο καὶ τὰ ὑπόλοιπα τοῦ Ἀποδείπνου. Πρὶν ἀπὸ τὸ «Δι᾿ εὐχῶν…» ψάλλεται τὸ «Τὴν ὡραιότητα τῆς παρθενίας σου…».

Τὴν ὡραιότητα τῆς παρθενίας σου καὶ τὴν ὑπέρλαμπρη ἁγνότητὰ σου, ὅταν μὲ δέος ἀντίκρισε ὁ Γαβριήλ, σοῦ φώναζε Θεοτόκε· ποιό ἐγκώμιο ἄξιο σ᾿ ἐσένα νὰ σοῦ ἀπευθύνω; Μὲ τί ὄνομα νὰ σὲ καλέσω; Ἀπορῶ καὶ διερωτῶμαι. Γι᾿ αὐτό, ὅπως διατάχθηκα ἔτσι καὶ σὲ προσφωνῶ· Χαῖρε ἡ Κεχαριτωμένη (ἐσὺ ποὺ ἔλαβες ἀπὸ τὸ Θεὸ ὅλες τὶς θεῖες χάρες).